Waslinux乱码
❶ linux解决中文乱码问题
有时候linux服务器突然间查看日志都是中文乱码,原因很奇怪,有可能是:
不管什么原因吧,根本原因还是修改了linux系统本身的编码,改回来就完了。
修改全部配置文件
末尾增加两行
让其生效
如果你的web 服务器输出的日志都是乱码,那么最后一步:
❷ linux显示中文乱码
很多朋友都想知道linux显示中文乱码应该怎么办?下面就一起来看看吧!linux显示中文乱码
一、登陆linux系统打开操作终端之后,输入echo$LANG可以查看当前使用的系统语言
在终端输入locale命令查看是否有中文语言包,如有zhcn表示已经安装了中文语言
如果没有中文语言可以通过网上下载安装中文语言包yumgroupinstallchinese-support。
二、临时更换语言
如果只是临时更换linux系统的语言环境,可以通过输入设置LANG=语言名称,如中文是
Zn_CN.UTF-8
三、打开设置把终端的编码选择中文,或者UTF8即可
本文章基于ThinkpadE15品牌、centos7系统撰写的。
❸ linux中文文件显示乱码怎么解决
Linux文件名、文件内容乱码,主要原因是windows上的中文编码默认是GBK,而Linux默认中文编码为UTF-8,由于编码不一致,所以导致乱码问题。
为了解决这个乱码,需要对文件进行转码,具体如下:
1、前提保证已安装了convmv;
2、具体convmv的用法:
Convmv
–f
源编码
–t
新编码
[选项]
文件名
一般常用参数:
-r
递归处理子目录
--notest
真正进行操作,默认情况下是不对文件进行真实操作的,只是一个预览
--list
显示所有支持的编码
--unescap
可以做一个转义
3、比如我们有一个utf8的文件名,要求转换成gbk编码,命令如下:
Convmv
–f
utf-8
–t
gbk
–notest
文件名
也可以使用linux下最好用的编码转换工具iconv来进行转码操作。
例子:将GBK编码的文件转换成UTF-8
iconv
-f
GBK
-t
UTF-8
gbkfile.txt
>
utf8file.txt
❹ 如何解决 linux 的乱码问题
出现这种情况的原因为两种操作系统的中文压缩方式不同,在windows环境中中文压缩一般为gbk,而在linux环境中为utf8,这就导致了在windows下能正常显示
txt文件在linux环境下打开呈现了乱码状态。
解决方法:在linux用iconv命令,输入命令如下
iconv -f gbk -t utf8 file.pdf > file.pdf.utf8
此时会重生一file.utf8文件,打开之后就能正常显示中文
linux系统下修改语言配置方法有:
法一:修改/etc/profile文件,增加export LANG=zh_CN.GB18030
法二:修改/etc/sysconfig/i18n文件,将
#LANG="en_US.UTF-8"
#SUPPORTED="en_US.UTF-8:en_US:en"
#SYSFONT="latarcyrheb-sun16"
改为
LANG="zh_CN.UTF-8"
SUPPORTED="zh_CN:zh:en_US.UTF-8:en_US:en:zh_CN.GB18030"
SYSFONT="latarcyrheb-sun16"
/etc/profile: 为系统的每个用户设置环境信息,当用户第一次登录时,该文件被执行.
/etc/sysconfig/i18n 这里存放的是系统的区域语言设置
LANG 表明你当前系统的语言环境变量设置 ,这里是 zh_CN.GB18030
SUPPORTED 表明系统预置了那些语言支持 ,不在项目中的语言不能正常显示
SYSFONT 定义控制台终端字体,你文本登录的时候显示的字体是 latarcyrheb-sun16
I18N 是 internationalization 的缩写形式,意即在 i 和 n 之间有 18 个字母,本意是指软件的“国际化”.I18N支持多种语言,不过同一时间只能是英文和一种选定的语言,例如英文+中文、英文+德文、英文+韩文等等;
如果在SCRT上操作时中文乱码,可依次点击options--session options--appearance,选择character encoding为UTF-8
❺ linux中文显示乱码
linux输入中文之后却显示为乱码,该怎么解决这种情况?我们一起来了解一下吧。一、登录linux系统打开操作终端之后,输入echo$LANG可以查看当前使用的系统语言
在终端输入locale命令查看是否有中文语言包,如有zhcn表示已经安装了中文语言
如果没有中文语言可以通过网上下载安装中文语言包yumgroupinstallchinese-support。
二、临时更换语言
如果只是临时更换linux系统的语言环境,可以通过输入设置LANG=语言名称,如中文是
Zn_CN.UTF-8
三、打开设置把终端的编码选择中文,或者UTF8即可
linux中文显示乱码就介绍到这里了,希望对大家有所帮助。
本文章基于ThinkpadE15品牌、centos7系统撰写的。
❻ 如何解决 linux 操作系统显示中文乱码问题
缺省配置下,用
ubuntu
的文本编辑器(gedit)打开
gb18030/gbk/gb2312
等类型的中文编码文本文件时,将会出现乱码。
原因分析:
gedit
使用一个编码匹配列表,只有在这个列表中的编码才会进行匹配,不在这个列表中的编码将显示为乱码。您要做的就是将
gb18030
加入这个匹配列表。
命令行方式,适用于所有
ubuntu
用户。
复制以下命令到终端中,然后回车即可:
代码示例:
gconftool-2
--set
--type=list
--list-type=string
/apps/gedit-2/preferences/encodings/auto_detected
"[utf-8,current,gb18030,big5-hkscs,utf-16]"
图形化方式,适用于
ubuntu
用户,而不适用于
kubuntu/xubuntu
用户。
您可以遵循以下步骤,使您的
gedit
正确显示中文编码文件。
按下
alt-f2,打开“运行应用程序”对话框。
在文本框中键入“gconf-editor”,并按下回车键,打开“配置编辑器”。
展开左边的树节点,找到
/apps/gedit-2/preferences/encodings
节点并单击它。
双击右边的
auto_detected
键,打开“编辑键”对话框。
单击列表右边的“添加”按钮,输入“gb18030”,单击确定按钮。
列表的最底部新增加了一个“gb18030”。单击选中它,并单击右边的
“向上”
按钮直到
“gb18030”
位于列表的顶部为止。
单击确定按钮,关闭配置编辑器。
gedit3.x版本设置
终端输入dconf-editor
展开org/gnome/gedit/preferences/encodings
auto-detected的value中加入’gb18030′,加在uft8后面;
show-in-menu的value中加入’gb18030′
现在,您的
gedit
应该能够顺利打开
gb18030
编码的文本文件了。
gedit
3.x版本命令设置:
代码示例:
gsettings
set
org.gnome.gedit.preferences.encodings
auto-detected
"['utf-8','gb18030','gb2312','gbk','big5','current','utf-16']"
fedora
16自带的gedit文本编辑器属于gedit3.x版本,所以网上很多关于gedit设置不太适用,根本找不到
/apps/gedit-2/preferences/encodings,所以这个问题还没解决的用户可以借鉴一下gedit3.x版本设置方法。
❼ linux中文文件名乱码怎么解决
Linux文件名、文件内容乱码,主要原因是windows上的中文编码默认是GBK,而Linux默认中文编码为UTF-8,由于编码不一致,所以导致乱码问题。
为了解决这个乱码,需要对文件进行转码,具体如下:
1、前提保证已安装了convmv;
2、具体convmv的用法:
Convmv –f 源编码 –t 新编码 [选项] 文件名
一般常用参数:
-r 递归处理子目录
--notest 真正进行操作,默认情况下是不对文件进行真实操作的,只是一个预览
--list 显示所有支持的编码
--unescap 可以做一个转义
3、比如我们有一个utf8的文件名,要求转换成gbk编码,命令如下:
Convmv –f utf-8 –t gbk –notest 文件名
也可以使用linux下最好用的编码转换工具iconv来进行转码操作。
例子:将GBK编码的文件转换成UTF-8
iconv -f GBK -t UTF-8 gbkfile.txt > utf8file.txt
❽ linux中文文件显示乱码怎么解决
Linux文件名、文件内容乱码,主要原因是windows上的中文编码默认是GBK,而Linux默认中文编码为UTF-8,由于编码不一致,所以导致乱码问题。 为了解决这个乱码,需要对文件进行转码,具体如下: 1、前提保证已安装了convmv; 2、具体convmv的用法: Convmv –f 源编码 –t 新编码 [选项] 文件名 一般常用参数: -r 递归处理子目录 --notest 真正进行操作,默认情况下是不对文件进行真实操作的,只是一个预览 --list 显示所有支持的编码 --unescap 可以做一个转义 3、比如我们有一个utf8的文件名,要求转换成gbk编码,命令如下: Convmv –f utf-8 –t gbk –notest 文件名 也可以使用linux下最好用的编码转换工具iconv来进行转码操作。 例子:将GBK编码的文件转换成UTF-8 iconv -f GBK -t UTF-8 gbkfile.txt > utf8file.txt
❾ linux下中文显示乱码怎么解决
linux下经常遇到的编码问题如果你需要在Linux中操作windows下的文件,那么你可能会经常遇到文件编码转换的问题。Windows中默认的文件格式是GBK(gb2312),而Linux一般都是UTF-8。
查看编码的方法
方法一:file filename
方法二:在Vim中可以直接查看文件编码
:set fileencoding
如果你只是想查看其它编码格式的文件或者想解决用Vim查看文件乱码的问题,那么你可以在
~/.vimrc 文件中添加以下内容:
set encoding=utf-8 fileencodings=ucs-bom,utf-8,cp936
这样,就可以让vim自动识别文件编码(可以自动识别UTF-8或者GBK编码的文件),其实就是依照fileencodings提供的编码列表尝试,如果没有找到合适的编码,就用latin-1(ASCII)编码打开
文件编码转换
多方法:
iconv 提供标准的程序和API来进行编码转换;
convert_encoding.py 基于Python的文本文件转换工具;
decodeh.py 提供算法和模块来谈测字符的编码;
linux下文件编码转换:
方法一:
在Vim中直接进行转换文件编码,比如将一个文件转换成utf-8格式
:set fileencoding=utf-8
或者
11)设置文件集合,即要对哪些文件进行操作,可以使用通配符,比如我通常是对 C/C++ 源程序进行编码转换
:args *.h *.cpp
2)给出要在每个文件上执行的命令,这里是转换编码:
:argdo set fenc=utf-8 | update
方法二:
iconv 转换
5.案例:
假如说我们将windows下的一个UTF-8的文件传到linux环境下,linux环境下的系统编码是GB18030,我们cat的时候就会出现乱码,这个时候就应该想到转码了,下面我们来进行试验:
我们将windows下一个名为UTF-8.sh的文件传到linux系统中,其中UTF-8.sh的内容如下:
我是中文编码UTF-8模式~
而linux系统的系统语言设置为:
[root@sor-sys zy]# cat /etc/sysconfig/i18n
LANG=zh_CN.GB18030
SYSFONT="latarcyrheb-sun16"
这个时候查看一下文件的内容及编码:
[root@sor-sys zy]# file UTF-8.sh
UTF-8.sh: UTF-8 Unicode text, with no line terminators
[root@sor-sys zy]# cat UTF-8.sh
锘挎垜鏄?腑鏂囩紪镰乁TF-8妯″纺~[root@sor-sys zy]#
[root@sor-sys zy]#
这个时候我们就需要转换编码了,记得使用iconv
[root@sor-sys zy]# iconv -f UTF-8 -t GB18030 UTF-8.sh -o GB18030.sh
[root@sor-sys zy]# cat GB18030.sh
??我是中文编码UTF-8模式~[root@sor-sys zy]#
[root@sor-sys zy]# file GB18030.sh
GB18030.sh: Non-ISO extended-ASCII text, with no line terminators
[root@sor-sys zy]#
convmv就是更改文件名编码方式的一个工具。
比如
sudo convmv -f gbk -t utf-8 -r –notest /home
就是将/home目录下原来文件名是gbk编码方式的全部改为utf-8格式的。这里 -f 后面为原来的编码方式,-t 后面是要更改为的编码方式, -r 表示这个目录下面的所有文件, –notest 表示马上执行,而不是仅仅测试而已。另外这命令好像要root才能执行,因此要加上 sudo。
❿ linux出现乱码怎么解决
linux的字符界面下不支持中文,如果是中文的话就会出现乱码,卸载了就好
如果不会那重新装吧