当前位置:首页 » 密码管理 » 家庭访问日语

家庭访问日语

发布时间: 2022-07-29 03:50:48

Ⅰ 去他家做客 日语翻译

日语里没有“做客”这种说法
要么是去拜访他家-----彼の家を访れる。
要么是去他家玩-------彼の家に游びに行く。

Ⅱ 哪位大侠帮我把汉语翻译成日语!我十分感谢啊!

ごみは思想を分类して20-30年我が国をリードして、彼らのごみの分类の仕事はするのがとても入念なだけではなくて、甚だしきに至っては法律を利用して人々を制约して必ず分类してごみを放置しなければならないにきます。ちょうど日本に着く时、きっと1枚まで受け取ってポスターを宣伝して、上は日のから、中、英、韩の4自国の文字の字书の书く日本がどのようにごみの说明を投げますに関して、それぞれはすべて详しい写真付きの文章を分类して说明して例を挙げます。これっぽっちは见抜くことができます:日本政府の部门はとてもごみの分类を重视します。しかし规定に基づかないごみを処理する人について、日本にもごみの分类する法律に対してあって、普通はすべて政府のから人を派遣して访れてお目にかかって、说得するのです。しかし断固として规定に基づかないごみを処理する人についても方法があります。日本はテレビの栏がひとつあって、もっぱら全国でごみを処理しない人を探して、それから大众の前で彼を公表します。
日本で、ごみは分类して、时间を决めて时间(场所)を决めてごみを投げて、もっと前にすでに津々浦々に知れ渡っていて、老いも若きも皆知っている决まりになりました。このすべて、すべて政府の部门の心がこもっている管理と周到な手配から源を発します。
中国で、私达はいつも発见することができて、ごみの市民の基本を供给してごみの箱の上の“回収”あるいは“回収してはいけません”の文字を见ませんにきて、気軽な回収することができるごみをは“回収してはいけません”のごみの箱の中に舍てます。このような现象を见て、どのみち人がいてこの人たちの素质が低いことに感叹して、しかし私は大多数の市民が分类がごみの供给を行うことを愿わないのではないと感じて、はっきりどのように分类しないのです。市民はべつにこの方面の学习あるいは育成训练を得たことがません。ここから中国政府がべつにごみの分类を重视しないことを见抜くことができます。中国政府はごみの分类する宣伝で、と普及の中で管理して、すべて重视していません。

Ⅲ 日语翻译(高分)达人进!!!

很长时间,休学的学生和音(今井悠贵)终于来学校了。但是,刚刚来学校就与真理衣(吉田里琴)等人发生争执,终于发生了“给我从房顶上跳了下来”那样的叫嚣事件。幸运的是,虽然不至于酿成大事,钢之女(吉瀬美智子)对和音那种过分的冲动抱有疑问。他虽然做了这样的事情,但 是否有更大的原因呢?
放学过立即就去做了家庭访问,母亲・谅子(高桥由美子)和丈夫牧人(村上淳)出迎。把在学校发生的事情做了说明以后,希望得到和音父母理解和帮助的钢之女(吉瀬美智子)对关心儿子的牧人的话语甚至感到非常地感动。但是从他的笑脸里面,到处都能觉察到隐含着的他那种以自我为中心的恐怖的感情。
有一天,钢之女(吉瀬美智子)被谅子拜托“希望你把我藏起来”。在外面表现出一副对妻子和孩子非常理解,非常阳光的牧人,实际上可以说成是一个有二重人格的人,如果别人不按照自己意思行事,就会用力量强行让人服从。重新认识到这个家庭有很深的问题的钢之女(吉瀬美智子),究竟她如何解决呢?

演出者:
贺茂谅子(高桥由美子)・・和音的母亲。对丈夫的暴力倾向非常苦恼,对和音的将来很担心。
贺茂牧人(村上淳)・・和音的父亲。想要让和音和谅子按照自己想法过日子,随着自己的性子过于感情用事,用暴力压制和音和谅子。

你的这篇文章是日本电视剧“ハガネの女”,译成中文“钢之女”的剧情介绍吧?文中“ハガネ”(钢的意思)是吉瀬美智子的外号,多处用来指代吉瀬美智子,所以翻译的时候我加上她的名字,会容易理解一点。
最后一段我把“二人”直接翻印成了和音和谅子也是为了理解。
钢之女可能是指主人公的性格吧,没看过所以只能猜测了。

基本信息
【原剧名】:ハガネの女
【中文剧名】:钢之女
【电视台】:朝日
【原作】:深谷かほる 【首播】:2010-05-21(毎周金曜午后11时15分で放送 )
【出演】:吉瀬美智子、要润、设楽统(バナナマン)、大桥のぞみ、有村架纯、吉田里琴、清水ミチコ、横山めぐみ 、柴田杏花、八木优希
【主题曲】ケツメイシ《仲间》

剧情介绍
讲述被称为“钢之女”的小学老师芳贺稻子,漂亮地对抗对孩子保护过盛的家长,以及与人小鬼大的学生们“战斗”的学园故事,有点类似于小学生教师版的《GTO》或《极道鲜师》。
主角芳贺稻子是有10年教龄的35岁独身女性,担任四年级某问题班级的临时教员,这个班级以前的班主任连续3人辞职,辞职原因不明。班级里既没有严重的欺负问题,家长们对老师的工作也十分支持,班主任为什么连续辞职?初上任的芳贺稻子感到莫名其妙,于是决定追查到底……

生徒诸君
爱河小4年3组(あいうえお顺)男子(12名)

座次图
会田优介・・・林辽威
安部佑一郎・・新田海统
海老田広・・・戸谷駆
贺茂和音・・・今井悠贵
川崎聡羽・・・吉田翔
小泉隆行・・・松井瑛介
铃木楽斗・・・铃木骏介
西置雪哉・・・宫城孔明
桥本航太郎・・熊谷瑠衣
本田青龙・・・林田光辉
森纯・・・・・中野澪
山波隼一・・・石井苍月
女子(12名)
江田そのみ・・青木珠菜
菊田真理衣・・吉田里琴
琴平れもん・・柴田杏花
佐藤あかり・・佐藤日向
佐野亜弥美・・佐々木麻绪
佐野せり・・・日向ななみ
岛袋爱彩・・・峰岸花奈
高田百合・・・恒松佑里
中野爱梨・・・大桥のぞみ
森野リサ・・・宫武祭
山石美奈・・・八木优希
由井南美・・・高瀬岬

Ⅳ 日语翻译 急急急!!!

关于您暑假要来日本的事情,我现在正在寻找合适的寄宿家庭。我们家不仅很小,而且也没有与你年纪差不多的孩子,如果让你觉得无聊,我会很过意不去的。但最坏的状况您就只能在我家将就几天了。
中国的暑假是从什么时候开始呢?在日本根据学校不同,假期也是不同的。但大体上是7月中旬八月。
到那个时候东京和大连不同,会十分的闷热。

Ⅳ 日语求翻译

1910年には、周恩来、 12歳にしていた铁岭县开催都市は50年、银香港の学校の生徒に。この生活は、ロングメモリを残した。彼ティエリン、 1962年には、彼が爱情を込めて呼ばれていたティエリン2番目の家庭访问を欠场ティエリン爱さティエリンです
银ティエリンカン大学の近くのサイトからは、旧税ボードティエリン裏庭に住んで1周间、周では、周恩来贻谦寄居家、すぐ近くに、これで彼はギャングに叔父银は、大学内に置く小学校。至极の歴史に重要なのは、唯一の古代の大学の北东地域の保存"シルバー"カレッジgangです嵩阳、白鹿、 Yuelu 、五shiguよく知られているが、清朝时代の大学は、最初の関东大学は、教育の北东部にされる地位。

1910年には、オリジナルの"シルバーカレッジティエリンポスト"とホールは、小さな病院银姜学校のだと、最初のプライマリLiaobei 、その教育の质は、郡の最高値となった。学校での爱国教育への注意は、新しい曲を歌って、地元の素材です。革命の前夜、ブルジョア民主主义と爱国主义、ここに考え方に大きな影响を与える。一部の有名人のティエリンを学び、孙逸仙银ギャングの支持者の学生がクラスに合格する必要があります。大学は、元のメインホールでは、改革派でも数字ティエリン生徒を代表して受け取った。革命と改革派は、白热した议论をここでは、学生は、はるかに大きな役割を扒着ワイ窓闻く。

" "周恩来の时间に勉强する时间、投稿者の本で、教室学习に満足していないが、彼は现実のはずれ、またはサイトにアクセスするために手を伸ばす公开し、常にその视野を拡大している。彼のお気に入りの龙の最初の郊外の丘を登る。绿の木々 Longshouだけで美しい山の风景、风景、野生の花だけでなく、古い建物の多くは空気を満たした。周恩来首相は、この山の搭乗ことで、山Longshou Yousheng彼の最初の山搭乗した。长い初出场では、最初の山、山の満开の花は特に満足しているだけで覆われている。ブーケの花を収集し、自宅に戻る。周恩来、 Liaohe西ループ郭水のような10代の若者も。おはようございます、彼は时々 、青て、セーリングの飞渡の感谢からの长い海岸Liaoheいたが、雄大な山々 、深い植生ここに我々の伟大な祖国、彼の无限の爱が含まれています。
中国の帝国主义の侵略ティエリン打撃。日露戦争、日本の鉄岭の兵舎に位置した后、修理鉄道、工场、肉と血のコレクションティエリンこする。どこでも暗い现実ティエリンあざの民主主义的な倾向にある学校の环境では、非常に美しい、美しい川と祖国の山々から雾のような雨のような展开は、周恩来の中心に青少年の水遣りが、必要としていることは自分の"立ち上がりの中国"を読んで种子のアイデアは、ティエリンで発芽。
その后、彼は亲戚の家には、回収対象の讲演: "北东にある2つの利点は、 1つの优れた物理的な运动をすることの利点の一つです。小学校では、するかどうかの夏、冬、屋外の身体活动を行うには、とて文弱物理的な运动が强い、もう一つの利点は、习惯を変え、长い骨の生活は、ソルガムメートルを食べ、胃の运动は、身体忙しい仕事をするのは、戦争の年の间に"适応することです

Ⅵ 请高手帮我修改一段日语论文里的语法和表达

中日家庭教育の状况を调査して研究する目的とは家庭教育の规律を探求してから対策を制定したり、家庭教育の品质を高めたり、子供にたいしてもっと広い成长の空间をあげたりするということだ。だから、以下の建议を提出したいと思う。
第一、家庭成员の役割を见直す。家庭成员の各々な役割を见直し、よりよい関系を构筑するために、子供は家庭の中での役割を分析し、亲は子供へのかかわりを见直すきっかけに取り组むことは必要がある。
第二、家长学校を开设する。亲の素质特に亲の思想と品格、科学と文化の素质は子供に対する教育に直接な影响を及ばす。だから、家长の素质を高めることは非常に大切だ。
第三、家庭教育の研究会を成立する。子供の教育に热心にして、研究能力が强い家长たちを集め、家庭教育に関するテーマをめぐって科学的な研究を展开する。家庭教育の発展のために、理论的とか実际的とか指导を提供する。
第四、家庭と学校の関系をさらに密接にする。家长は学校の教育の内容と形式をよく了解しなければならない。その上、家长は学校に向って提案をすることができたら、考えをどんどんと闻き取る可能性がある。学校の先生も学生の家庭の基本的な情况を理解するべきだ。直ちに家庭访问して、科学的な方法を家长に教えて家庭教育を展开する。家庭と学校の间で、定期的と不定期的な连络を筑く必要がある
第五、家庭において、子どもの人権を尊重し、豊かな人间性を育む教育を行うためには、何よりまず、家庭教育を行う侧の亲自身の生き方や子育てに対する姿势について考えていく必要がある。その际、亲の悪い点ばかりを批判するのではなく、我が子に対する教育を行う亲を社会全体で支えていくという観点から、子育てに悩む亲に寄り添い、耳を倾け、适切なアドバイスを行っていくという姿势が重要となる。

Ⅶ 关于家庭访问的简单日语会话

这是啥???

Ⅷ 轻音第二季第11集的日语对白。纯台词、 最好要给汉字注上假名。

不多,直接给你贴这儿了--------
先生 トンちゃんを见てください
え~… 水の中で 快适なんじゃないの?
脱皮してるわね…
それで ムギんちにある大きい水槽に 替えたいんですけど…
先生の车で 运んでいただけないでしょうか?
ええ~ めんどくさい~
先生 アイスフロートジュースです
今すぐ取りに行きます!
扱いやすい人…
けいおん!!
お待たせ~
じゃあ 行ってくるから 部长として
ええ~ッ りっちゃんだけずるいよ
私も行きたい さわちゃんの车乗りたいッ
はッ
あずにゃんずるい!
えッ ダメでしたか?
ムギの家に行くんだから まずはムギから乗らないと
いいなあ ムギちゃん
じゃあ 助手席にムギちゃんで
后ろに 私とあずにゃんと りっちゃんと澪ちゃんが乗るのか
私の车は4人乗りだから あと2人よ
じゃあ さわちゃんの代わりに りっちゃん乗る?
オッケー
谁が运転するのよ
もっと大きい车だったら よかったのにー
みんなに合わせて 买ったんじゃないから
胜手なこと言わないの
あのね 水槽 かなり大きくて
もしかしたら それだけで 车がいっぱいになっちゃうかも…
じゃあ 水槽を后ろに乗せるとして 行けるのはムギだけだな
なんと!
行ってきまーす
行ってらっしゃーい…
暑い…
先生の车に乗ってる!
あッ あの これ何ですか?
お守りだけど?
へえ~
前の席って よく见える~
あッ 动く
あら お约束?
ただいま~
でかッ!
大きい!
すごいな…
すごかった
何がすごかったの?
とにかくすごかったの
また家庭访问させていただくわね
よろしくお愿いします
うん…?
あッ
先生 ありがとうございました
ありがとうございました
どういたしまして
トンちゃん お待たせー
さあ 大きい水槽だよ
よかったね トンちゃん
あッ でも端に 日が当たっちゃってる
ホントだ 隠した方がいいですね
ガムテープあったっけ?
物置部屋にあったかと…
こんなもんかな?
いいんじゃないか
さてと… それじゃ职员室に戻るわね
ちょっと待ってください!
まだ何かあるの?
さわちゃんだからこその お愿いがあるんでちゅ
えー… やっぱ帰る
さーわーちゃーん!
いーやーだー!
ムギ!
おッ
先生 チョコフラッペはいかがですか?
いただくわ
クーラーねえ…
何とかならないかな?
わかんない
そうですか…
よしッ!
じゃあ 自分たちで买おうぜ クーラー
そんなお金 どこにあるんだよ
バイトしようぜ バイト
先辈たち 受験勉强とかいいんですか?
あッ そうだ
生徒会に頼んでみるとか
それだッ!
でも 闻き入れてもらえるかな
额が额だし…
うーん… やっぱここは わいろか
あッ そういや和ちゃん 前に パソコン欲しいって言ってた
よし ムギ パソコン用意してくれい!
わかった
それ买うお金でクーラー买えるじゃん
大変だ 和! 唯が暑さで倒れた
ええッ?
り… りっちゃん
私 死ぬ前に一度でいいから 指パッチン鸣らしたかっ…

Ⅸ 求把一句话翻译成日语

他人の家へ游びに行くのが耻ずかしい。句意:到别人家做客很难为情。不要用中文的意思可以去翻译成日语,即时翻译出来那也只是汉语化的日语。个人意见,请指教~!

Ⅹ 请翻段日语

いよいよ明日は3话のオンエア!
终于明天要播出第三集了

ミドコロを少し语らせてください!
请稍微说下看点!

ストーリーとしては、智の担任の先生が家庭访问にやってきます!
作为一个故事,智的班主任老师来做家庭访问了!

ところがこの先生……実は优を女性恐怖症に追い込んだ张本人だった?!
然而这位老师实际上是使优陷入女性恐惧症的始作俑者!

というわけで、また物语はドタバタと意外な方向へと転がっていきます!
故事就这样向着意外的方向回转了!

さらに、皆さんも気になっているかと思いますが、智のメイド姿。
大家会更在意的一点,那就是智的女仆装扮。

必见です。
一定要看哦

千里のセ―ラー服も、とってもキュ―トです。
千里的水手服也超可爱

そして、新たなおもしろ発明品と“恐怖时计の部屋”が初登场します!
而且,新式好玩的发明【恐怖时钟之屋】也将首次登场亮相!

お楽しみに!
敬请期待!

レッド
我是小红

热点内容
sqldist 发布:2025-05-14 18:08:18 浏览:161
人行外管局编译 发布:2025-05-14 18:07:33 浏览:648
安卓手机如何使用大流量 发布:2025-05-14 17:47:34 浏览:81
精密模具编程 发布:2025-05-14 17:45:16 浏览:499
存储顺序和逻辑顺序有什么区别 发布:2025-05-14 17:44:30 浏览:275
安卓版设置里的隐身在哪里 发布:2025-05-14 17:35:16 浏览:333
linuxshell密码 发布:2025-05-14 17:21:11 浏览:200
安卓手机听筒在哪里关闭 发布:2025-05-14 17:16:20 浏览:456
我的世界炸毁50万服务器 发布:2025-05-14 17:16:07 浏览:123
存储站源 发布:2025-05-14 17:14:20 浏览:864