當前位置:首頁 » 編程軟體 » 哲學書理想國誰編譯的好

哲學書理想國誰編譯的好

發布時間: 2023-05-06 07:17:51

❶ 理想國誰翻譯的好

中文譯本首推嶽麓版,其次王揚版,商務版排最後。英文的話推薦Allan Bloom的版本。理想國讀本用的是C. D. C. Reeve 2004年的譯本。

Reeve是頂級的古希臘哲學學者,在古希臘哲學范圍內更擅長柏拉圖。他歷和在Cooper編本裡面和另外一位學者 G.M.A. Grube 合譯理想國,那也是一個很好的譯本,都推薦。

版本分析

另外值得一提的是 Tom Griffth 的譯本。The Republic,Tom Griffith (trans.), Ferrari (edit.) 2000 (第二版2003)。Griffth 是古典學界(Classics)傳奇性人物,Ferrari在古希臘哲學界是早就享譽的學者緩帆。

沒讀過這個版本,但在做研究的時候讀到別人說這個版本的簡介寫的很好。學古希臘語肢哪盯時我翻譯過Griffth編的 Antigone (一部古希臘悲劇),相信這位先生翻譯的理想國也一定很可靠。

熱點內容
樹莓派自帶ftp開啟 發布:2025-07-07 21:11:41 瀏覽:49
智慧樹用腳本會怎麼樣 發布:2025-07-07 21:05:48 瀏覽:514
隨機啟動腳本 發布:2025-07-05 16:10:30 瀏覽:535
微博資料庫設計 發布:2025-07-05 15:30:55 瀏覽:32
linux485 發布:2025-07-05 14:38:28 瀏覽:310
php用的軟體 發布:2025-07-05 14:06:22 瀏覽:760
沒有許可權訪問計算機 發布:2025-07-05 13:29:11 瀏覽:437
javaweb開發教程視頻教程 發布:2025-07-05 13:24:41 瀏覽:736
康師傅控流腳本破解 發布:2025-07-05 13:17:27 瀏覽:249
java的開發流程 發布:2025-07-05 12:45:11 瀏覽:696